
Atomy Park ត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីក្លាយជា “កន្លែងសម្រាប់លេង”។
This is Chairman Han-Gill Park's management philosophy to inspire creativity. It may look like a theme park, but these fun spaces are just part of a day in the life of our employees.

Atomy Park is designed to be a "place to play."
នេះគឺជាទស្សនវិជ្ជាគ្រប់គ្រងរបស់លោកប្រធាន Han-Gill Park ដើម្បីជំរុញការច្នៃប្រឌិត។ វាមើលទៅដូចជាសួនកម្សាន្ត ប៉ុន្តែកន្លែងដ៏រីករាយទាំងនេះគ្រាន់តែជាផ្នែកនៃថ្ងៃមួយនៅក្នុងជីវិតរស់នៅរបស់បុគ្គលិកយើងប៉ុណ្ណោះ។

Atomy Park is designed to be a "place to play."
នេះគឺជាទស្សនវិជ្ជាគ្រប់គ្រងរបស់លោកប្រធាន Han-Gill Park ដើម្បីជំរុញការច្នៃប្រឌិត។ វាមើលទៅដូចជាសួនកម្សាន្ត ប៉ុន្តែកន្លែងដ៏រីករាយទាំងនេះគ្រាន់តែជាផ្នែកនៃថ្ងៃមួយនៅក្នុងជីវិតរស់នៅរបស់បុគ្គលិកយើងប៉ុណ្ណោះ។

Atomy Park is designed to be a "place to play."
នេះគឺជាទស្សនវិជ្ជាគ្រប់គ្រងរបស់លោកប្រធាន Han-Gill Park ដើម្បីជំរុញការច្នៃប្រឌិត។ វាមើលទៅដូចជាសួនកម្សាន្ត ប៉ុន្តែកន្លែងដ៏រីករាយទាំងនេះគ្រាន់តែជាផ្នែកនៃថ្ងៃមួយនៅក្នុងជីវិតរស់នៅរបស់បុគ្គលិកយើងប៉ុណ្ណោះ។

Atomy Park is designed to be a "place to play."
នេះគឺជាទស្សនវិជ្ជាគ្រប់គ្រងរបស់លោកប្រធាន Han-Gill Park ដើម្បីជំរុញការច្នៃប្រឌិត។ វាមើលទៅដូចជាសួនកម្សាន្ត ប៉ុន្តែកន្លែងដ៏រីករាយទាំងនេះគ្រាន់តែជាផ្នែកនៃថ្ងៃមួយនៅក្នុងជីវិតរស់នៅរបស់បុគ្គលិកយើងប៉ុណ្ណោះ។

Atomy Park is designed to be a "place to play."
នេះគឺជាទស្សនវិជ្ជាគ្រប់គ្រងរបស់លោកប្រធាន Han-Gill Park ដើម្បីជំរុញការច្នៃប្រឌិត។ វាមើលទៅដូចជាសួនកម្សាន្ត ប៉ុន្តែកន្លែងដ៏រីករាយទាំងនេះគ្រាន់តែជាផ្នែកនៃថ្ងៃមួយនៅក្នុងជីវិតរស់នៅរបស់បុគ្គលិកយើងប៉ុណ្ណោះ។

Atomy Park is designed to be a "place to play."
នេះគឺជាទស្សនវិជ្ជាគ្រប់គ្រងរបស់លោកប្រធាន Han-Gill Park ដើម្បីជំរុញការច្នៃប្រឌិត។ វាមើលទៅដូចជាសួនកម្សាន្ត ប៉ុន្តែកន្លែងដ៏រីករាយទាំងនេះគ្រាន់តែជាផ្នែកនៃថ្ងៃមួយនៅក្នុងជីវិតរស់នៅរបស់បុគ្គលិកយើងប៉ុណ្ណោះ។